Site mode:
[русский русский]  [english english] [français français] [繁體中文 繁體中文] [português português] [italiano italiano]
Home  Sets   Partsbeta  Minifiguresbeta  Catalogs  Reviews   Contests  Articles  Eurobricks Forum  The Bloks Forum
Login
 
Set Database Now in the database: reviews - 12861, from them in english - 5303, sets - 14213 Advanced search
 →  →

Information

Author:ST3AG
Submit date:2016-06-22

Contest sponsors

Интернет-магазин TOY.ru
TOY.ru

Popular articles

Cobi presents World of Tanks - Roll Out construction sets
Read
55 year of LEGO - Imagine Riddle Ads
Read
"In a galaxy, far far away..." LEGO MOC Contest results
Read
McFarlane Enters Building Toys Market
Read
April Fool Day in Lego World
Read

Interesting on Bricker

"Build your Minifigure" Game "Build your Minifigure" Game
LEGO Mini-Catalogs Archive LEGO Mini-Catalogs

Дикий помещик


WARNING: This contest is for Russian speaking users, so you could encounter some untranslated materials, such as comments/names/descriptions on this page.

Моя работа на этот конкурс сделана по сказке Михаила Салтыкова-Щедрина "Дикий помещик".

На работе показан уже одичавшей помещик, бродящий в своём заросшем саду.

"В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот помещик глупый, читал газету "Весть" и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое.
Только и взмолился однажды богу этот помещик:
- Господи! Всем я от тебя доволен, всем награжден! Одно только сердцу моему непереносно: очень уж много развелось в нашем царстве мужика!"

"Вот и взмолились крестьяне всем миром к господу богу:
- Господи! Легче нам пропасть и с детьми с малыми, нежели всю жизнь так маяться!
Услышал милостивый бог слезную молитву сиротскую, и не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика."



LEGO MOC - Russian Tales' Wonders - Дикий помещик: 'Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в саду у него дорожки репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие кишмя кишат, а в парке звери дикие воют. Однажды к самой усадьбе подошел медведь, сел на корточках, поглядывает в окошки на помещика и облизывается.'
"Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в саду у него дорожки репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие кишмя кишат, а в парке звери дикие воют. Однажды к самой усадьбе подошел медведь, сел на корточках, поглядывает в окошки на помещика и облизывается."

LEGO MOC - Russian Tales' Wonders - Дикий помещик: 'Выйдет он в свой парк, в котором он когда-то нежил свое тело рыхлое, белое, рассыпчатое, как кошка, в один миг, взлезет на самую вершину дерева и стережет оттуда. Прибежит, это, заяц, встанет на задние лапки и прислушивается, нет ли откуда опасности, - а он уж тут как тут. Словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест.'
"Выйдет он в свой парк, в котором он когда-то нежил свое тело рыхлое, белое, рассыпчатое, как кошка, в один миг, взлезет на самую вершину дерева и стережет оттуда. Прибежит, это, заяц, встанет на задние лапки и прислушивается, нет ли откуда опасности, - а он уж тут как тут. Словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест."

LEGO MOC - Russian Tales' Wonders - Дикий помещик: 'Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрел.'

'И сделался он силен ужасно, до того силен, что даже счел себя вправе войти в дружеские сношения с тем самым медведем, который некогда посматривал на него в окошко.'
"Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрел." "И сделался он силен ужасно, до того силен, что даже счел себя вправе войти в дружеские сношения с тем самым медведем, который некогда посматривал на него в окошко."

Comments

All 
Comments 1 
Comments 0 

No comments yet

Ильдар2016-07-01 11:41:30
Builder
Спасибо автору за воплощение в ЛЕГО одной из моих любимых сказок Салтыкова-Щедрина. Самое лучшее в работе - подставка (ИМХО). Фигурка тоже неплоха, однако, несколько угловата. Но есть у работы минус. Самая настоящая ложка дегтя. Палка в колесе. Заноза... кхм. Это ноги помещика. Ступни уууузенькие, до невозможности, ноги коротенькие. Когда человек на четвереньках стоит, у него разве ноги выпрямлены? Никак нет. Ноги в коленях должны быть согнуты. Ну или таз вверх поднят.
   Reply
Login, if you want to leave comments
© 2013 About  Legal information   Contact us